본문 바로가기

영어 문법

03. Should have + p.p (후회, 아쉬움, 유감)

영어 문법 회화로 배우기

출처: 러닝그라운드 (YouTube)

 

 

Should have + 과거분사 (p.p)

1. I should've: 나의 행동에 대한 후회. (과거의 일)

2. You should've: 상대방의 행동에 대한 아쉬움, 유감.

3. 추측의 의미 (가끔 쓰임)

[~ 했어야 했는데..]

 

 

* 발음 [Should've]: Shou (d) (ve) - 슈!드-브

(강세! / 드-브 이어서, 약하고 빠르게 발음.)

 

 

 


* 문제/정답 *

 

나의 행동에 대한 후회 [I should've]

 

 

문제: 내가 여기 있었어야 했는데.

 

 

정답: I should've been here.

 


문제: 내가 미리 알았어야 했는데

 

 

정답: I should've known.

 


문제: 내가 꽃이라도 가져왔어야 했는데

 

 

정답: I should've brought flowers.

(brought: Braat)

 


문제: 너에게 진실을 더 빨리 먼저 말해줬어야 했는데

 

 

정답: I should've told you the truth earlier.

(trooth / urleeur-얼)

 

 


* 문제/정답 *

 

상대방의 행동에 대한 아쉬움, 유감 [You should've]

 

 

문제: 나에게 진작 말해줬어야지.

 

 

정답: You should've told me.

 


문제: 너 나에게 신호를 보내줬어야지.

 

 

정답: You should've sent someone a message.

(발음: sen-someone-message 지-)

 


문제: 우리는 되돌아 갔어야 해.

 

 

정답: We should've turned back.

(발음: turn-back)

 


문제: 배달원이 어제 왔었어야 했는데.

 

 

문제: The delivery guy should've come yesterday.

(come의 과거분사: come / 과거형: came)

 


* 문제/풀기 *

 

추측의 의미

 

문제: 이 직업은 그를 부자로 만들어 줬을 거야.

 

 

정답: This job should've made him rich.

(mad-im-rich) 메이딤

 

 

 

 

 

* 이 블로그는 어려운 영어 공부가 아닌 다양한 예제와 회화를 통해

영어를 배우고, 발음을 더 신경 쓰면서 공부할 수 있는 블로그입니다.

영상, SNS, 블로그 등 다양하게 올라와 있는 정보들을 직접 읽고 정리하여

출처를 다 밝히고 쉽고 편하게 공부하게끔 만든 블로그입니다.